Letter to Mandela
Dear Mandela,
I write to you not as a country writes to a statesman, nor as history writes to one of its most stubborn sons. I write to you as a mother writes to her child, with trembling hands and a heart too heavy for silence or for sobbing.
I am Africa, the same old mother whose skin was divided by colonial rulers with hungry maps and careless pens. The same mother whose children were sold across oceans, whose gold built foreign crowns, whose blood watered strange soils, whose pain became the footnote of civilisation. I am that mother. Scarred, patient, enduring.
And you, Mandela, were one of my brightest replies to suffering.
When they buried you in prison walls and called it justice, I waited. When they gave you numbers instead of your name, I remembered your name for you. When they locked your youth behind iron bars and thought time would break your spirit, I stood outside those walls like a mother waiting at the gate of a school that refused to return her son.
I watched Robben Island with the eyes of all my nations.
Nigeria wept for you.
Ghana prayed for you.
Tanzania hoped for you.
Zambia opened her doors.
Zimbabwe carried the fire of resistance.
Even those with little gave much, because your freedom was never South Africa’s burden alone. It was mine. It was ours.
When apartheid raised its cruel voice, I answered through my children. When the same apartheid would crucify my children on the tree as if you were cursed, I sent voices, money, songs, protests, and prayers. I sent students into marches and diplomats into rooms where justice was treated like a beggar. I sent faith where weapons could not reach.
And when you walked free in 1990, tall and unbroken, I stood taller too.
Do you remember that day? The world called it your freedom, but I knew better. It was my freedom standing in your shoes. It was every black child lifting their head a little higher. It was every old woman in a village saying, at last, the prison gates have learnt shame.
When you became President, it felt as though dignity itself had taken office.
You spoke of forgiveness when revenge would have been easier.
You spoke of reconciliation when bitterness had every right to stay.
You taught the world that justice need not arrive carrying only a knife.
You taught us Ubuntu.
I believed you. We all did. We believed South Africa would become a home where blackness would never again be treated as a crime. We believed the rainbow nation would remember the storm that made the rainbow necessary. We believed your country, having survived the cruelty of exclusion, would never become fluent in the language of rejection.
But Mandela, I write today because belief has become difficult.
Your streets are restless:
Johannesburg burns with a strange anger.
Durban whispers fear in foreign tongues.
Pretoria watches while suspicion grows teeth.
My children run. Not from white supremacy this time, but from black hands.
Not from the architects of apartheid, but from fellow Africans.
Not from strangers, but from brothers.
Nigerians are beaten.
Zimbabweans are chased.
Somalis are buried.
Ethiopians lock their shops before sunset and pray that darkness will be merciful.
Shops are looted.
Homes are marked.
Bodies are counted.
And the word they use is xenophobia, as though giving pain a polished name makes it easier to bury, as though etymology must always come to play to garnish cruelty.
Tell me, Mandela, when did Ubuntu become a slogan for conferences and not a practice for the streets?
When did brotherhood become conditional?
When did the children of liberation learn to hate accents that sound like their own history? I ask because I do not understand.
I remember when South Africa was the wounded child and the continent stood around her hospital bed refusing to sleep. I remember sanctions and solidarity. I remember nations carrying burdens they could barely afford because apartheid was not your shame alone, it was ours.
Nigeria gave loudly.
Others gave quietly.
But all gave.
We did not ask for receipts.
We did not ask which tribe deserved compassion.
We did not ask whose passport should qualify for dignity.
We simply knew that when one African was in chains, none of us was truly free.
Was that memory buried with you?
Did freedom become forgetful?
Did victory grow arrogant?
Did pain, once survived, become permission to inflict pain upon others?
Sometimes I wonder if your portrait hangs too comfortably on walls while your principles are left outside in the rain.
Your name is quoted at banquets.
Your smile is printed in textbooks.
Your prison story is performed for applause.
Yet somewhere, a Nigerian trader is hiding behind broken glass.
Somewhere, a Zimbabwean mother is packing her children into fear.
Somewhere, a Somali father is explaining to his son why home keeps changing its address.
And I, their mother, must answer questions I should never have to answer.
Why does my child fear another child of mine?
What shall I say?
That poverty is angry?
That politicians are careless?
That unemployment needs someone foreign to blame?
That leadership has become theatre while ordinary people pay for tickets with blood?
These may be explanations, but they are not excuses.
No hunger justifies hatred.
No hardship permits cruelty.
No nation becomes greater by humiliating those who once stood with it.
And then they say my Nigerian sons have taken their women, as though love were a piece of land to be conquered, as though women were property to be owned and guarded like borders.
Tell me, Mandela, since when did affection become theft?
Can a heart be stolen by nationality?
Can love be arrested at immigration?
A woman chooses where her dignity is seen, where her heart is respected, where her future feels safe. She is not a trophy to be claimed by wounded pride. To blame foreigners for love is to confess a deeper poverty, one that no passport can cure.
They say Nigerians have taken their jobs too, as though unemployment arrived carrying a foreign accent.
How can a nation blame the outsider for wounds created within?
Was it Nigerians who built corruption into institutions?
Was it foreigners who taught leaders to feast while the poor fight over crumbs?
Was it migrants who designed inequality so deep that hope itself became expensive?
No.
It is easier to blame the foreigner than to confront the failures at home.
Many of my children who cross borders do not arrive carrying theft. They arrive carrying survival. They work. They trade. They study. They struggle. They build where they can. They endure where they must.
Success is not a crime.
No man loses his dignity because another man works harder. He loses it when he mistakes envy for justice.
And so bitterness dresses itself as patriotism, while violence calls itself protection.
But hatred has never created employment.
Jealousy has never built a nation.
And no country becomes stronger by teaching its people to fear the industry of others.
The cries of black children echo through school corridors where learning should have lived in peace. Little voices, still innocent enough to believe that classrooms are safe, are now taught the language of fear before they can fully master the alphabet.
Children are pointed at because their surnames sound foreign.
They are mocked because their accents betray another home.
They are told to go back to countries they barely remember, as though belonging can be erased by playground cruelty.
Some are forced out of schools, not by official letters stamped with authority, but by the daily violence of rejection. By the whispers. By the insults. By the parents who gather at school gates demanding that foreign children be removed, as though education were a private inheritance and not a human right.
Tell me, Mandela, what does a child understand of borders?
What crime has a seven year old committed by being born to Nigerian parents in Johannesburg?
What offence has a Zimbabwean girl committed by carrying her books with hope?
Why must a Somali boy learn to hide his name before he learns to write it proudly?
This is xenophobia in its cruellest uniform, because it wears the face of stolen childhood.
A child sent away from school does not only lose lessons.
They lose confidence.
They lose safety.
They lose the simple faith that the world can be fair.
And I, their mother, hear them.
I hear the tears swallowed before assembly.
I hear the silence of children pretending not to notice they are unwanted.
I hear the question they are too young to phrase properly but old enough to feel deeply:
Why do they hate me?
What answer shall I give them, Mandela?
Shall I tell them that adults are often too broken to protect innocence?
Shall I explain that prejudice can enter a classroom faster than a teacher?
Shall I say that sometimes nations forget that the first duty of civilisation is to protect its children?
No.
Even those words feel too small for such betrayal.
For when black children are chased from black schools by black hands, then history itself hangs its head in shame.
I am tired, Mandela.
Tired of watching black nations inherit white systems of exclusion and call it sovereignty.
Tired of seeing borders behave like scars that refuse to heal.
Tired of teaching my children to say unity while they practise suspicion.
I am tired of funerals.
And yet, I do not write to condemn South Africa alone.
No.
This disease is older and wider.
It lives wherever Africans forget themselves.
It thrives wherever memory becomes selective.
It smiles whenever we treat colonial borders as sacred but human dignity as negotiable.
South Africa is only the loudest mirror.
The truth is that all my children must look into it.
But your nation hurts differently because hope lived there. Because your name lived there. Because if Ubuntu could fail in the land of Mandela, then the whole continent must ask itself what exactly it has been celebrating.
So I write to you, not because the dead can govern the living, but because sometimes the grave is quieter than Parliament and therefore more honest.
If your spirit still walks the streets of Soweto, whisper to them.
Walk through Alexandra at night and remind them.
Stand at the corners where anger gathers and ask them whether freedom was meant to look like fear.
Visit the schools and tell the children that an African accent is not an invasion.
Sit beside leaders who confuse power for wisdom and let your silence shame them.
Tell them that liberation is not complete when the oppressor changes colour.
Tell them that justice without memory is decoration.
Tell them that no nation rises by teaching its people to despise the hands that once held it up.
Tell them, Mandela, because perhaps they will listen to a ghost more carefully than they listened to the living.
Ndidi Nichola Okoro, Esq.
Comments
Post a Comment